'언어/러시아어' 카테고리의 글 목록 (17 Page)
본문 바로가기

언어/러시아어

(283)
러시아어 표현 정리 23 1. добро́ пожа́ловать! 직역하면 '잘(добро́) 방문하다(пожа́ловать)'라는 관용인 добро́ пожа́ловать! [더브로 바잘러바찌!]는 '도착한 사람들에게 환영 인사를 드릴 때' 사용하는 표현으로, '환영합니다!(welcome!)'라는 뜻입니다. 2. откры́ть의 직설법 미래 시제와 명령법 격변화 откры́ть 접두사 어근 동사 어미 от- (~로 부터, from) -кры- (-열-) -ть '열다'라는 뜻의 완료상 타동사의 직설법 미래 시제와 명령법 격변화가 독특한 편이라 따로 정리해봤습니다. 이 동사의 어근이 -кры́-이기 때문에, 당연히 변하지 않고 변할거라고 생각하겠지만, 실제론 직설법 미래 시제와 명령법 격변화 어근의 -ы́ 가 -о́ 로 바뀌어..
일상 러시아어 - 캘린더 알림에 뜬 러시아어 핸드폰 언어를 러시아어로 바꾸면서 새로 배우게 되는 단어들이 많았고, 오늘은 그 중 하나를 정리해보려고 합니다. 1. календа́рь календа́рь 어근 -календарь- 단수 복수 주격 календа́рь календари́ 생격 календаря́ календаре́й 여격 календарю́ календаря́м 대격 주격 주격 조격 календарём календаря́ми 전치격 календаре́ календаря́х календа́рь [껄린다리]는 라틴어 calendarium [칼렌다리움]에서 유래한 불활동체 남성명사로, '달력, 일정표'라는 뜻입니다. 어느 정도 언어적 수준이 되신다면 영어의 calendar와 그 어원이 같단 걸 알아차릴 수 있을 겁니다. 2. отме́на ..
러시아어 표현 정리 22 1. в гостинице(호텔에서) 호텔은 러시아어로 гости́ница[거스찌니쳐](여성명사)라고 합니다. 혹은 оте́ль[아뗼](남성명사)이라고 합니다. 그런데 일상적으론 가스티니차(гости́ница)를 더 많이 쓴다네요. гости́ница 어근 어미 -гостиниц- -а 이 명사는 '손님'을 뜻하는 활동체 남성명사 гость [고스찌]에서 유래했습니다. 이를 통해 유추해보자면 гости́ница는 '손님(гость)이 머무는 곳'이란 뜻에서 유래한 것이 아닐까 싶네요. 2. бронировать-забронировать(예약하다, to book) '예약하다'라는 말을 하고 싶다면, 완료상인 заброни́ровать[자브러니러바찌]를 씁니다. мо́жно заброни́ровать (예약..
러시아어 표현 정리 21 1. е́здить в/на + 4격 & путеше́ствовать по + 대격 한국(Коре́я)에서 러시아(Росси́я)로 비행기를 타고 갔다가 온 경우, Я е́здил(а) в Росси́ю. [야 예즈질(라) 브 라씨유]라고 말하면 됩니다. 갔다가 온 걸로 완료된 것이기에 'пое́здил(а)'을 써야 할 것 같지만, 원어민 교수님에 따르면 이 표현을 더 자주 쓴다고 합니다. 서울 여러 곳을 걸어서 여행한 경우, Я путеше́ствовал(а) Сеу́л. [야 뿌찌쉐스트바발(라) 시울]이라고 하면 됩니다. по + 대격은 '~까지(до, up to, till)'라는 뜻으로 '경계선이나 행동의 한계'를 나타낼 때 쓰는데, 이 또한 원어민 교수님에 따르면 관용적으로 이렇게 쓴다고 합니다..
러시아어 표현 정리 20 1. ско́ро ско́ро 어근 접미사 (suffix) -скор- -о 부사 ско́ро [스꼬러]는 '시간의 짧은 간격 이후'라는 뜻으로 우리말 '곧(soon)'으로 번역된다. ско́рый 어근 접미사 (suffix) -скор- -ый 그 부사는 '빠른(짧은 시간 간격 안 혹은 빠르게 실행되거나 움직이는)'이란 뜻의 질적형용사 ско́рый [스꼬릐-]에서 유래했다. 2. ско́ро в о́тпуск ско́ро в о́тпуск [스꼬러 브 옷뿌스크]는 '곧 휴가로'라는 뜻이다. 여기서 'в + 대격'을 쓰는 이유는 운동동사 пойти́(걸어 떠나다(출발하다)), пое́хать(타고 떠나다(출발하다))가 생략되었기 때문이다. 핵심은 운동동사 뒤에 방향적 목적을 나타내는 경우 'в/на +..
러시아어 표현 정리 19 1. 감사인사(спаси́бо)에 대한 대답 спаси́бо [스빠시버] 감사합니다. не за что [니 자 쉬또] 천만에요. 누군가 감사 인사를 했을 땐 '천만에요'라는 뜻의 не за что [니 자 쉬또]라고 하면 된다. не за что는 단어 자체론 'for nothing'이란 의미인데, 이는 '감사할 가치가 없다(не стоит благодарности)'라는 뜻으로, 이 말을 하는 화자가 자신의 도움이 전혀 어려운 것이 아니었다라는 의미를 내포하고 있다. 2. 무언가를 사고 싶을 때 한국어 화자는 '전 무엇을 사고싶습니다'라고 말하는데, 러시아인 화자는 '제게 무엇이 필요합니다'라고 말한다. 예를 들어 신발을 사고 싶은 상황이라면, я хочу́ купи́ть о́бувь [야 하추 꾸삐..
영문판 러시아어 사전 추천 - openrussian.org https://en.openrussian.org/ Russian Dictionary en.openrussian.org 우선 사이트에 접속하면 이렇게 뜬다. 검색창에 단어를 대소문자, 띄어쓰기 구별해서 검색할 수도 있다는 장점이 있다. 그 아래엔 한 번씩 읽어보면 일상적인 좋을 문구들이 적여 있다. 해당 문구의 각 단어를 클릭해도 그 단어의 뜻을 알려준다. 단어를 검색해 들어가면, 해당 단어의 강세, 발음, 품사, 사용 빈도 등을 알려주며, 그 밑엔 영어 의미와 문장 예시가 나온다. 이 영어 사전의 장점인 단어의 굴절(곡용, 활용)과 분사 격변화가 잘 나와 있다! 발음 듣기도 있지만, 이는 유료 서비스니 패스~ 그 아래엔 검색한 단어와 관련된 다른 단어들이 나오며, 그 아래아래에는 해당 단어를 윅셔너리(W..
러시아어 표현 정리 18 1. ки́слое я́блоко와 сла́дкое я́блококи́слое я́блоко [끼슬라예 야블러꺼]는 '신 사과(sour apple)'라는 뜻으로, 아직 덜 익은 사과를 말한다. 원어민 교수님에 따르면 이런 사과는 주로 파이용으로 쓴다고 한다.сла́дкое я́блоко [슬라드까예 야블러꺼]는 '단 사과(sweet apple)'을 뜻하며, 잘 익은 사과를 말한다. 2. зво́нкий согласный와 глухо́й согла́сныйпарные согласные (짝있는 자음)непарные согласные (짝없는 자음)유성(звонкие)무성(глухие)오직 유성음오직 무성[б], [б′][п], [п′][й], [л], [л′], [м], [м′], [н], [н′], [р..

반응형