'분류 전체보기' 카테고리의 글 목록 (219 Page)
본문 바로가기

분류 전체보기

(2057)
돈 되는 글 10 - NISA, 5년/20년간 비과세 일본판 ISA 요즘 일본어를 공부하면서 여러 일본 사이트에 접속하고 있다. 특히, 경제 관련 정보를 모으기 위해 서핑을 하던 중 일본 금융청(fsa.go.jp/index.html)에 접속하면서 NISA라는 것을 알게 되었다. 이것이 일본판 ISA인지 궁금해서 자료를 더 찾아보고 정리해봤다. 1. NISA란? 1-1. NISA를 검색하다. NISA를 찾아보면 2001년에 일본 자원에너지청(ANRE) 산하에 설치된 원자력안전보안원(Nuclear and Industrial Safety Agency)나 2013년 1월에 발족한 소말리아의 국가정보안보국(National Intelligence and Security Agency)같은 관공서 뿐 아니라, 1990년부터 2018년까지 있었던 영국의 국가 아이스스케이팅 협회(Nati..
[번역 연습] 자민당 수상경험자등 '사도섬 금광' 세계문화유산 등재 뒷밀이 1. 아베, 아소, 스가 등 "일본 정부의 사도섬 금광 유네스코 등재를 어떻게든 돕겠음!" 自民 首相経験者ら「佐渡島の金山」世界文化遺産 登録後押しへ (일본)정부가 '사도섬 금산(佐渡島の金山, Sado Island Gold Mines)'의 세계문화유산으로의 등재를 목표로 하고 있는 것에 따라, 총리대신(현 기시다 후미오)과 외무대신(현 하야시 요시마사) 경험자를 중심으로, 자민당의 새로운 의원연맹이 설립되었고, 붕부한 외교경험도 살리면서, 등록 실현을 위한 뒷밀이(後押し, 지원)하고 있다. '사도섬 금산'은 17세기, 세계최대 금 생산지로, 에도시대를 통틀어 도쿠가와 막부를 지탱하던 가장 중요한 광산으로 여겨지고 있으며, (일본)정부는 지난 달(2월), 세계문화유산으로의 등재를 목표로 해서, 유네스코에 추천..
[번역 연습] 한국 윤 차기대통령이 표명한 "집무실 이전" 대통령부가 난색 표하다 韓国 ユン次期大統領表明の“執務室移転” 大統領府が難色示す 한국의 윤석열 차기대통령이 올해(2022년) 5월 취임까지 대통령부 집무실을 지금의 청와대에서 이전시킨다고 발표한 것에 대해, 현재의 대통령부(청와대)가 '계획에는 무리가 있다'고 하며 난색을 표시하고, 정권 발족을 향한 준비가 이미(早くも) 좌절되는(躓いた) 형태가 되었다. 이에 대해, 대통령부는 (3월) 21일에 관계 각료에 대응을 협력하고, '신정권 발족까지 시간이 별로 없는 가운데에 계획에는 무리가 있다'는 입장을 표했다. 이 가운데에서 대통령부는 북조선(북한)에 의한 잇따르는(相次ぐ) 미사일 발사 등을 근거로 해 조선반도(한반도)에서의 위기가 높아지고 있다고 하며, 안전보장상의 공백이나 혼란을 가져오는 염려가 있다고 지적하고, 임기 최종일까..
[번역 연습] 중국 남부에서 132인이 태운 중국동방항공 여객기가 추락 中国南部で132人乗せた中国東方航空の旅客機が墜落 중국 항공당국에 따르면, (3월) 21일, 중국내륙부, 윈난성(雲南省) 쿤밍(昆明)에서, 남부 광둥성(広東省) 광저우(広州)로 향하던 중국동방항공(中国東方航空) 보잉737형기가 남부의 광시 좡족 자치구(広西チワン族自治区)의 우저우(梧州)에서 추락했다고 한다. 이 여객기에는 승객 123명와 승무원(乗員) 9명을 합하여 132명이 타고 있었다고 한다. 구조대가 현지로 향하고 있다고 하나, 다친 사람 등 상세한 것은 알려지지 않았다. 광저우에 있는 일본총영사관에 따르면 일본인이 탔는가 등은 확인 중에 있다고 한다.
[번역 연습] 한국군 '북조선 로켓포로 추정되는 4발을 황해로 향해 발사' 지금까지 몇가지 뉴스를 번역해보았습니다. 이번 뉴스 번역에는 조금 색다른 시도를 해봤는데, 어떤지 알려주세요. 1. 지금까지는 제목을 일본어로 적고 그 밑에 한국어를 적었지만, 이번엔 그 반대로 해봤습니다. 2. 지금까지는 원문을 옮기고 번역했지만, 글의 흐름이 끊길 것을 염려해 제목 이외에 일본어 문구를 없애봤습니다. 저는 계속 번역을 하고, 여러분들은 뉴스를 계속 보는 것이 맞지 않을까하는 생각이 들어서요 ㅎ 韓国軍「北朝鮮 ロケット砲と推定される4発を黄海に向け発射」 한국군은 북조선이 (3월) 20일, 로켓포로 추정되는 4발을 조선반도 서측의 황해로 향해서 발사했다고 밝혔습니다. 한국정부는 NSC(=국가안전보장회의)를 열어, 올해 5월 신정권으로의 이행기에 안전보장상의 공백이 생기지 않도록, 확고히 한 ..
[번역 연습] 한국 차기 대통령 청와대 집무실 이동에 "제왕적 이미지의 상징" 지금까지 몇가지 뉴스를 번역해보았습니다. 이번 뉴스 번역에는 조금 색다른 시도를 해봤는데, 어떤지 알려주세요. 1. 지금까지는 제목을 일본어로 적고 그 밑에 한국어를 적었지만, 이번엔 그 반대로 해봤습니다. 2. 지금까지는 원문을 옮기고 번역했지만, 글의 흐름이 끊길 것을 염려해 제목 이외에 일본어 문구를 없애봤습니다. 저는 계속 번역을 하고, 여러분들은 뉴스를 계속 보는 것이 맞지 않을까하는 생각이 들어서요 ㅎ 韓国次期大統領 青瓦台執務室移転へ ”帝王的イメージの象徴” 한국에서 5월에 취임하는 윤석열(尹錫悦) 차기 대통령은 역대 대통령이 이용해 온 서울 중심부의 집무실이 '제왕적 대통령 이미지의 상징'이라며, 시내의 다른 장소로 이전하겠다고 밝혔습니다. 한국 윤석열 차기대통령은 (3월) 20일, 기자회견을..
일본의 광역 행정구역 도도부현(都道府県) - 현(県)에 대해 알아보자 2 일본의 광역 행정구역 도도부현 시리즈 1편(https://mspproject2023.tistory.com/553) 2편(https://mspproject2023.tistory.com/559) 1. 켄(県) 1871년 8월, 일본에서는 중국의 제도와 미국, 프랑스, 프로이센에서 영향을 받아 메이지 유신 이후의 근대화 정책의 일환으로서, 에도 시대까지 사용하던 번(藩)을 폐지하고 현(県)을 두는 하이한치켄(廃藩置県, 폐번치헌)이라는 행정 개혁을 하면서 현대에 이르는 지방자치단체와 지방공공단체의 기반을 닦았다. 이후 1947년, 에 따라 켄(県)이 보통지방공공단체로서 새롭게 정의되며 지금까지 사용되고 있다. 참고로 현재 일본의 県[켄]을 영어로 prefecture라고 번역한다. 1. 보통지방공공단체는 토도후켄..
일본의 광역 행정구역 도도부현(都道府県) - 현(県)에 대해 알아보자 1 일본의 광역 행정구역 도도부현 시리즈 1편(https://mspproject2023.tistory.com/553) 3편(https://mspproject2023.tistory.com/565) 1. 켄(県) 1871년 8월, 일본에서는 중국의 제도와 미국, 프랑스, 프로이센에서 영향을 받아 메이지 유신 이후의 근대화 정책의 일환으로서, 에도 시대까지 사용하던 번(藩)을 폐지하고 현(県)을 두는 하이한치켄(廃藩置県, 폐번치헌)이라는 행정 개혁을 하면서 현대에 이르는 지방자치단체와 지방공공단체의 기반을 닦았다. 이후 1947년, 에 따라 켄(県)이 보통지방공공단체로서 새롭게 정의되며 지금까지 사용되고 있다. 참고로 현재 일본의 県[켄]을 영어로 prefecture라고 번역한다. 1. 보통지방공공단체는 토도후켄..

반응형