бабушка와 Баба-Яга
본문 바로가기

언어/러시아어

бабушка와 Баба-Яга

728x90

'할머니'를 뜻하는 ба́бушка [바부쉬까]는 여성형 활동체 명사이다. 이 단어의 어형변화에 큰 특징은 복수 생격과 대격에서 출몰모음 е가 나타난다는 것이다.

이 단어의 어형 변화는 아래와 같다.

  단수 복수
주격 ба́бушка ба́бушки
생격 ба́бушки ба́бушек
 여격 ба́бушке ба́бушкам
대격 ба́бушку ба́бушек
조격 ба́бушкой
ба́бушкою
ба́бушками
전치격 ба́бушке ба́бушках

 

위와 같은 어형 변화를 하는 ба́бушка는 할머니(grandma)를 뜻하는 ба́ба [바바]와 여성형 접미사‎ -ушка [-우쉬까]의 합성어이다.

어근 접미사 어미
-баб- -ушк

 

여기서 ба́ба라는 단어가 할머니를 뜻하는 단어임을 알고 아래 영상을 보자.

https://youtu.be/8ZrdYXJNxZM?t=6 

바바야가 같은 거요. 바바야가. 마녀말이에요. 애들 무섭게 하는 이야기에 나오죠. 바바야가 알아요?
baba yaga come midnight~ little children sleep in tight~
바바 야가는 자정에 와~ 어린 아이들은 푹 자지~

<앤트맨과 와스프에 나오는 babayaga song>

바바 야가! 러시아어로 Ба́ба-Яга́라고 적는다. 위의 대사에서 나오듯, 슬라브 문화에서 늙은 마녀를 일컫는 말이다.

Яга́[야가]의 뜻은 아직 정확히 밝혀진 것은 없지만 슬라브조어에서 '공포, 재앙'을 뜻하는 *ęga[*에가]에서 온 것으로 추정하고 있다. 즉, Ба́ба-Яга́를 해석하면 '무서운 할매' 정도가 되겠다.

반응형