러시아어 표현 정리 12
본문 바로가기

언어/러시아어

러시아어 표현 정리 12

728x90

1. я жела́ю вам сча́стья. (желать + 여격 + 생격)

жела́ть[즬라찌]는 '~이 ~을 바라다(to wish)'라는 뜻을 가진다. 그런데 여기서 '바라는 대상'은 '여격'을, '바라는 내용'은 '대격이 아닌 생격'을 쓴다.

желать кого́ чего́[즬라찌 까무 취보] : ~이 ~을 바라다.

'желать는 바라는 대상(간접목적어)을 여격으로 바라는 내용(직접목적어)을 생격으로 표현'한다는 것을 잘 기억해두자.

Я жела́ю вам сча́стья. [야 즬라유 밤 샤스찌야] : 전 당신이 행복하기를 바랍니다. 
Он жела́ет мне сча́стья.  [온 즬라잇 므녜 샤스찌야] : 그는 내가 행복하기를 바랍니다.
жела́ть тебе́ добра́. [즬라찌 찌볘 다브라] : 너에게 좋은 것을 바라다(기원하다).
жела́ть уда́чи. [즬라찌 우다치] : 행운을(행운있기를) 바라다

 

2. сч [щ]

сч라는 자음군을 가진 단어의 대부분은 해당 부분에서 щ[쉬(šč)]로 발음한다.

단어[발음] 의미
насчёт[나트]
~에 관하여(~에 대하여)
расчёт[라트] 계산(셈)
сча́стье[스쪠] 행복
счёт[트]
셈, 계정, 계산서
счита́ть[따이찌] 셈하다(계산하다, 생각하다)

 

3. Я подарю́ что кому́ на како́й пра́здник.

Я подарю́ что кому́ на како́й пра́здник.[야 빠다류 쉬또 까무 나 까꼬이 쁘라즈니크]는 '나는 어떤 기념일에 누구에게 무엇을 선물한다'라는 뜻이다. 이 문장에서 시간을 표현할 땐  'на+대격'을 썼는데, 이는 '(특정 시간)에'라는 뜻이다. 예문을 보자.

Я подарю́ э́ту откры́тку бра́ту на но́вый год.
[야 빠다류 에뚜 앗끌릐뜨꾸 브라뚜 나 노븨- 곹]
난 새해에 남형제에게 이 우편엽서를 선물한다.
Я подарю́ э́ту откры́тку бра́ту на день сва́дьбы.
[야 빠다류 에뚜 앗끌릐뜨꾸 브라뚜 나 졘 스바지븨]
난 결혼일에 남형제에게 이 우편엽서를 선물한다.
Я подарю́ э́ту откры́тку бра́ту на день рожде́ния.
[야 빠다류 에뚜 앗끌릐뜨꾸 브라뚜 나 졘 라즈뎨니]
난 생일에 남형제에게 이 우편엽서를 선물한다.

 

4. подхо́д

подхо́д [걸어 다다름]
접두사 어근
под-
(위쪽으로, 다다르는, 행위 종료) 
-ход-
(걸어가-)

어원에서 예측할 수 있다시피 불활동체 남성명사 подхо́д[빠드호트]는 '다가옴, 접근(approach)'이라는 기본적인 뜻을 가지고 있다.

1. 다가옴(동사 подходи́ть(다가오다)의 의미과 관련된 행동)
2. 접근로, 진입로(무언가에게 걸어서 편안한(쉬운) 접근)
3. 접근법, 방안(무언가의 해석, 실현(달성), 해결하는 방법)
4. 접근법((학문에서) 수단, 방식, 견해 총체 혹은 체계)

 

5. 기념축하를 하는 상황에선 пожелать? желать?

예를 들어서 이런 문장이 있다고 하자.
поздравляю тебя с новым годом.
그 다음에 당신의 건강을 바란다는 말을 이어서 하고 싶다면 이렇게 써야한다.

 

желаю тебе здоровья.

여기선 화자가 발화할 때부터(화자의 발화시 이후부터)  상대가 건강하길 바란다는 의미를 가지므로, 시제상 '현재'를 써야한다고 원어민 교수님께서 알려주셨다. 이에 따라 пожелаю라고 쓰면 안되고, желаю라고 써야 한다.

 

6. откры́тка

откры́тка 검색 결과 (출처 : 구글)

откры́тка
접두사 어근 접미사 어미
от-
(~에서 떠나서)
-кры-
(열-, to open)

어형 분석에서 짐작할 수 있듯 이 불활동체 여성명사 откры́тка[앗뜨끄릐뜨까]는 '열려진 편지'라는 뜻의 откры́тое письмо́[앗뜨끄릐따예 삐시모]에서 유래했다. 여기서 '편지가 열려있다'라는 문구 때문에 '서신검열'이라고 생각하는 사람도 있을텐데, 전혀 그런 의미가 아니고, 편지 자체가 열려 있는 체로 배달되기 떄문이다. 일단 정의부터 살펴보자.

откры́тка [불활동체 남성명사]
1. 엽서(종종 장식 그림과 서명이 한 쪽에 있는 크지 않은 두꺼운 종이 한 장의 우편물)

일상적으로 편지라는 것은 전달 내용을 한 종이에 적어 발신인과 수신인을 적은 외부 종이로 봉인시켜 발송하는데, 이 엽서는 그 종이 자체로 발신인과 수신인에 대한 정보, 전달 내용이 같이 적여 있어 굳이 다른 종이로 봉인할 필요가 없다. 이런 기존의 편지와의 차이점으로 인해 '열려진 편지'라고 러시아어 화자들이 그렇게 지칭하고 있다!

반응형