'중국에서 뭘 물어볼 때마다 항상 마? 마? 그러든데 그거 자체가 의문사야?'라는 질문에 외고 중어중문을 다녔던 후임이 '정확히는 조사입니다. 물론 어법의 차이는 있겠지만 왠만한 문장에 '吗'를 붙이면 의문문이 됩니다' |
吗[마]는 중국에서 자주 쓰이는 중국어 사전인 漢典[한디안]에 따르면 '문말에 사용되어 의문과 반문의 어투를 표시하는 조사'라고 한다.
발음 | ma[마] | ||
병음(한어병음부호) | má | mǎ | ma |
주음(주음부호) | ㄇㄚˊ | ㄇㄚˇ | ㄇㄚ |
이 한자의 원형(번체자)은 嗎이다. '아편 마'자라고 불리는데, 이는 아편의 주요 성분이면서 유기화합물인 모르핀을 중국에서 嗎啡[마페이/마배]라고 부르는데서 유래했다. 우리나라에서 역사적으로 고려~조선 전기 동안 세곡 운반에 사용된 조운선 중 하나인 초마선(哨嗎船)이라는 이름에 이 한자가 들어가기는 하지만, 근래 들어 아예 사용하지 않는 한자가 되었다.
이제 중국어에서 어떻게 쓰이는지 자세히 알아보자.
1. má (2성)
2성으로 표시되는 má는 '어떤, 무엇'이라는 뜻인 대명사 什么[션머]라는 뜻을 나타내는데, 이는 '무엇 때문에, 어째서, 왜'라는 뜻의 干吗[깐마] 등에 사용된다.
2. mǎ (3성)
3성으로 표시되는 mǎ는 대부분 명사로서 사용된다. 모르핀을 뜻하는 吗啡[마페이], 모르폴린을 뜻하는 嗎啉[마린], 성경과 꾸란에서 하나님(the God)이 신광야에서 이스라엘 민족에게 주었다는 음식인 만나(manna)를 뜻하는 嗎哪[마나] 등의 음역자를 만들 때 사용된다. 여기서 재밌는 사실이 하나 있는데, manna[만나]라는 음식이 '이게 무엇인가?(what is this?)'라는 뜻의 הַמִן[만하]에서 유래했다는 것이다! 물론 발음이 비슷하다고 무조건 어원이 같다는 것을 의미하는 것은 아니다!
1. ma (경성)
여기서 하나 짚고 넘어갈 점은 1성은 mā처럼 모음 위에 직선의 선을 표시하고, 경성은 ma나 ‧ma처럼 모음 위에 아무것도 표시하지 않거나, 점을 찍는다는 것이다. 중국어 공부를 한다면, 1성과 경성 표시를 헷갈리지 않도록 하자.
경성으로 표시되는 ma는 앞서 후임이 말한 것처럼, '의문'을 표시할 때 사용되는 조사다.
你吃饭了吗? : 너 밥 먹었니?
우리나라에서도 의문을 표시하는 조사가 반어법으로 쓰이는 예(너 밥은 다 먹고 노냐?)가 있는 것처럼, ma는 의문을 표시하는 것 말고도, 반어적인 용법으로도 쓰인다.
这不就成了吗! : 이거면 됐지 않느냐!
ma는 문장 중간에 쓰여 '정돈의 어투'를 나타내기도 하는데, 쉽게 말해 앞에서 말하고자 하는 것을 한번 끊고, 다시 문장을 이어나갈 때 쓰는 말이다. 아래 한글 예시를 보면 이해하기 쉬울 것이다.
这辆汽车吗,早该报废了。 : 이 차 말이야, 진작 폐차했어야지. [실제 뜻 : 이 차는 진작 폐차했어야한다.]
这件事吗, 其实也不能怪他 : 이런 일이야, 사실 그를 나무랄 수도 없다 [실제 뜻 : 이 일로는 그를 나무랄 수 없다.]
결론적으로, 吗는 성조에 따라 다양한 뜻을 나타내지만 기본적으로 '의문'을 나타내는 조사로서 주로 사용되고, 간혹 ma-, mo-로 시작하는 일부 외래어의 음역자를 표현하거나 '무엇(什么)'을 뜻하는 대명사로 사용된다.
'언어 > 그 외 언어' 카테고리의 다른 글
제재? 재재? 헷갈리는 단어 정리 (0) | 2022.07.31 |
---|---|
역전재판3를 하면서 알게 된 프랑스말 정리 (0) | 2022.01.26 |
마타도어란 무엇일까?(feat. 이재명 도지사 대장동 개발 논란) (0) | 2021.09.18 |
請勿 : ~하지 마시오 (0) | 2021.08.18 |
백신의 어원에 대해 알아보자! (0) | 2021.07.07 |