1. 안나 루카슈크의 <다른 삶에서(в другой жизни, 2022)>
в другой жизни | 다른 삶에서 |
в другой жизни я надеюсь, наши зубные щетки стоят в одном стакане. и шкаф, мы делим, на половину. вместе выбираем цвет дивана, и какую в спальне повесить картину. |
다른 삶에서 전 바랍니다, 우리의 칫솔들이 하나의 컵에 서 있길. 그리고 옷장을, 우리가 절반으로 나누길. 함께 소파의 색을 고르길, 그리고 어떠한 그림을 침실에 걸어둘지를. |
в другой жизни я надеюсь, мы каждую пятницу изучаем новый ресторан. но вино пьём, всегда у камина, дома. у нас один на двоих большой чемодан, а на полках в гостиной фотоальбомы. |
다른 삶에서 전 바랍니다, 우리가 매주 금요일에 새로운 레스토랑을 조사하길. 하지만 와인을 마시죠, 항상 벽난로에서, 집에서. 우리에겐 하나의 2인용 큰 여행가방이 있고, 거실에 선반들에는 사진첩들이 있죠. |
в другой жизни я надеюсь, у нас есть дети, дочка в тебя и сын моя копия. наша девочка мечтает о велосипеде, а мальчишка о большом, голубом вертолете. |
다른 삶에서 전 바랍니다, 우리에게 아이들이 있기를, 소녀는 너를 (닮고), 아들은 나의 사본이죠. 우리의 소녀는 자전거에 대해 꿈꾸죠. 그리고 소년은 크고, 푸른 헬리콥터에 대해 (꿈꾸죠). |
родители никогда не стареют, и по вечерам смотрят с нами комедии. но больше всего я надеюсь, в другой жизни, у нас больше времени. |
부모님은 절대로 늙지 않고, 저녁마다 우리와 함께 코미디를 보죠. 하지만 무엇보다도 전 바랍니다, 다른 삶에서, 우리는 더 많은 시간을 가지죠. |
2. 시 해설
시인 안나 루카슈크는 자유롭게 시를 올릴 수 있는 러시아 문학 포털 스티히토치카루에서 2021년 7월부터 시를 올리기 시작했습니다. 그렇게 지금까지 약 124편의 시를 발간했죠. 현대에 사람들이 많이 모이는 인터넷에서부터 다양한 SNS(인스타그램, 스레드, 텔레그램)에서 활발히 활동하며 자신의 삶과 작품을 공유하는 러시아의 현대 시인 중 한 명입니다.
2022년 11월 초, 시인 안나 루카슈크(Анна Лукащук)가 스티히토치카루(Стихи.ру)에 올린 사랑시입니다.
떠나간 사랑과의 내세에서의 영원한 사랑을 이루길 소망하는 я(나)라는 화자의 가냘픈 이야기를 전하고 있는 이 시는 '우리의', '우리는', '함께', '우리에게'와 같이 상대와 자신이 함께 하고픈 마음을 강하게 표현하고 있습니다. 그러한 바램은 'в другой жизни я надеюсь,(다른 삶에서 전 바랍니다)'라는 문장으로 더욱 강화하고 있죠!
я надеюсь, у нас есть дети, дочка в тебя и сын моя копия.(우리에게 아이들이 있기를 바랍니다, 소녀는 너를, 아들은 나의 사본이죠.)라는 문구에서 볼 수 있듯, 그 사랑의 결실은 '서로를 닮은 자식을 포함한 가족의 형성'이라는 하나의 울타리에 대한 이야기로 이어집니다.
그러면서 화자는 자신이 정말 하고 싶었던 이야기를 하며 시를 끝냅니다.
다른 삶에서, 우리는 더 많은 시간을 가지죠.(в другой жизни, у нас больше времени.)'
더 많은 시간을 같이 보내고 싶다는 말이었죠..,
'언어 > 러시아어' 카테고리의 다른 글
일상 러시아어 - 부산역 앞 러시아어로 적힌 초량지구대 위치 안내판 (0) | 2024.08.16 |
---|---|
일상 러시아어 - 부산 송도해수욕장에 적힌 러시아어 불법 촬영 경고 현수막 (0) | 2024.08.11 |
러시아 모음 철자법에 대해(<철자법><모음> 부분) (1) | 2024.06.30 |
Тексты для чтения - КАК Я ВСТРЕЧАЛ НОВЫЙ ГОД 번역 (1) | 2024.06.18 |
Тексты для чтения - ВТОРАЯ МОЛОДОСТЬ 번역(할머니 그리고 젊음) (0) | 2024.06.18 |