일상 러시아어 - 트래픽량 경고
본문 바로가기

언어/러시아어

일상 러시아어 - 트래픽량 경고

728x90

 

1. 원문

Систе́ма Android
объём тра́фика
испо́льзовано тра́фика: 6,04 ГБ.

 

2. 단어

2-1. система

систе́ма
[불활동체 여성명사]
어근어미
-систем-

систе́ма [시스쪠마]는 말 그대로 '시스템(system)'이란 뜻이며, 불활동체 여성명사입니다.
따라서 'Систе́ма Android'라고 하면 '안드로이드 시스템'이란 뜻이죠.
 

2-2. объём(объем)

объём
어근
-объём-

우선 объем은 объём에서 ё를 제대로 표지하는 형태로, 그 원형은 объём [어브욤]입니다.
объём은 '양(volume)'이란 뜻의 불활동체 남성명사입니다.
 

2-3. трафик

тра́фик
어근
-трафик-

тра́фика [뜨라피까]는 тра́фик [뜨라핔]의 단수 생격입니다. 신조어인 이 불활동체 남성명사 тра́фик는 '트래픽(traffic)'을 뜻하며, 이는 '(교통체계에서의) 교통량, 교통 체증'이란 뜻과 '(통신체계나 인터넷에서의) 정보 흐름, 정보량'이란 의미를 뜻합니다. 우리도 컴퓨터를 사용하면서 한 사이트에 접속했는데 접속량에 비해 정보를 불러오는 것이 느릴 때, '그 사이트에 트래픽이 많다'라거나 '사이트 자체의 트래픽이 낮다'라고 표현하는데, 바로 그 때 '트래픽'을 러시아어로 тра́фик이라 합니다.
 
이젠 이 단어의 격변화를 살펴보죠.

 단수복수
주격тра́фиктра́фики
생격тра́фикатра́фиков
여격тра́фикутра́фикам
대격(불활동체)(주격)(주격)
조격тра́фикомтра́фиками
전치격тра́фикетра́фиках

이제 'объём тра́фика'이라고 하면 '트래픽량'이란 뜻임을 알 수 있습니다.
 

2-4. использовано

испо́льзовано [이스뽈저바너]를 알기 전에 동사 испо́льзовать [이스뽈저바찌]에 대해 알아야 합니다.

испо́льзовать
접두사어근접미사(suffix)동사 어미
ис-
(밖으로, out from)
-польз-
(이익, 효용, 쓰임)
-ова-ть

양상 동사(兩相動詞, двувидовой глагол, 불완료상과 완료상 모두 쓰일 수 있는 동사) испо́льзовать [이스뽈저바찌]는 '장점, 이익, 효용, (이롭게) 쓰임'이라는 뜻의 по́льза [뽈자]에서 유래했습니다. 그래서 그 기본 의미는 '효용을 끌어내다' 정도로 볼 수 있으며, 그 뜻은 '쓰다(이용하다, 사용하다, 활용하다, 유리하게 하다)' 입니다.
 
이제 이 동사의 분사를 살펴보죠.

испо́льзовать의 분사형과거현재
형동사능동испо́льзовавший
[쓰는(썼던)]
испо́льзующий
[쓰는(쓰고 있는)]
수동испо́льзованный
[쓰인(쓰였던)]
испо́льзуемый
[쓰이는(쓰여지고 있는)]
부동사испо́льзовав(ши)
[쓰고 나서]
испо́льзуя
[쓰면서]

여기서 과거 수동 형동사가 바로 испо́льзованный [이스뽈저반늬-]로, 그 뜻은 '쓰였던(사용되었던, 쓰인)'입니다.
이제 이 형동사의 단어미형을 살펴보죠.

испо́льзованный단수복수
남성중성여성
주격испо́льзованныйиспо́льзованноеиспо́льзованнаяиспо́льзованные
단어미형испо́льзованиспо́льзованоиспо́льзованаиспо́льзованы

형용사나 형동사의 단어미형은 서술적으로만 쓰이기에 испо́льзовано [이스뽈저반너] '쓰였다(사용되었다, used)'라고 번역하면 됩니다. 따라서 испо́льзовано тра́фика라고 하면 '사용된 트래픽(traffic used)'라는 뜻이 됩니다.
 

2-5. 6.04 ГБ(шесть целых четыре сотых ГБ)

한국어에서 소수를 읽을 때 단순히 숫자를 나열하고, 소수점을 '점'이라 말한 뒤, 또 다시 수를 나열하는 것과 다르게, 러시아어에서 소수는 분수처럼 읽습니다.
 
예를 들어 0.1은 정수 0과 1/10으로 구성되어 있습니다.
그래서 러시아인들은 '정수 0'+'1/10' 이렇게 읽죠!
그래서 0.1을 ноль це́лых одна́ деся́тая [놀 쪨릐흐 어드나 디샤따야]라고 읽습니다.
 
це́лое [쪨러예]는 '전체(의)' 라는 뜻이지만, 수학에선 정수(whole number, integer)라는 뜻으로 쓰입니다.
정수를 영어로 whole number라고 하는데요. 이를 러시아어로 의미차용해 це́лое число́ [쪨러예 치슬러]라고 표현하던 것을 це́лое(the whole)라고 쓰게 된 겁니다.

참고)
수를 셀 때 1 뒤에는 단수 주격, 2~4 뒤에는 단수 생격, 5~20 뒤에는 복수 생격이 옵니다.
그럼 0 뒤에는 뭐가 올까요? 원어민 교수님께 여쭤봤는데,
0 뒤에는 복수 생격이 따라붙습니다.

따라서
정수 0이라고 표현하고 싶으면, ноль це́лое나 ноль це́лого가 아닌 ноль це́лых라고 씁니다.

1/10은 어떻게 표현할까요?
바로 одна́ деся́тая [어드나 디샤떠야]라고 합니다. деся́тая가 '1/10'이란 뜻이거든요.
 
그래서서 0.1은  ноль це́лых одна́ деся́тая [놀 쪨릐흐 어드나 디샤따야]라고 읽는겁니다.
 
그럼 6.4는 어떻게 읽을까요?
6.4는 '정수 6'+'4/10'이라고 읽어야 합니다.
따라서, шесть це́лых четы́ре деся́тых [셰스찌 쳴의흐 치띄리 디샤띄흐]라고 읽습니다.
 
그럼 6.04는요?
6.04는 '정수 6'+'4/100'이라고 읽어야 합니다.
따라서, шесть це́лых четы́ре со́тых [셰스찌 쳴의흐 치띄리 소띄흐]라고 읽습니다.
 
6.04GB(6.04 기가바이트)는 러시아어로 ГБ[게베]라고 쓰고, гигаба́йт [기가바이트]라고 읽습니다.

 단수복수
주격гигаба́йтгигаба́йты
생격гигаба́йтагигаба́йтов
(외래어 특성상 간혹 гигаба́йт라고도 함)

여기서 6.04는 분수지만 4로 끝납니다. 그러니 이 뒤에 수식 명사가 붙는다면 '단수 생격'을 쓰겠죠!
따라서, 6.04ГБ는 '6.04 гигаба́йта'라고 풀어쓸 수 있습니다.
그리고 шесть це́лых четы́ре со́тых гигаба́йта [셰스찌 쳴의흐 치띄리 소띄흐 기가바이따]라고 읽습니다.
 

3. 해석

안드로이드(Android) 시스템
트래픽량

사용된 트래픽 : 6.04 GB

 

반응형