728x90
1. 원문
5:20 пп Сего́дня Луна́ и Спи́ка бу́дут находи́ться бли́зко дру́г от дру́га в ночно́м не́бе. |
5:20 пп Се́верные Тауриды бу́дут ви́дны сего́дня. |
2. 단어
2-1. пп와 дп
시간 단위에서 пп는 '정오 이후'란 뜻의 по́сле полу́дня [뽀슬리 뻘루드냐]로, 영어의 p.m.(post merdiem)과 같습니다.
시간 단위에서 дп는 '정오 이전'이란 뜻의 до полу́дня [더 뻘루드냐]로, 영어의 a.m.(ante merdiem)과 같습니다.
2-2. находиться : 발견되다, 위치하다
находи́ться | ||||
접두사 | 어근 | 어근접미사(suffix) | 동사 어미 | 어미접미사(postfix) |
на- (위로) |
-ход- (걷-) |
-и | -ть | -ся |
'위로 걸어가게 되다->떠오르다->찾아지다->발견되다, 위치하다'의 의미 변화를 가진 동사쌍 находи́ться[나호짓쨔]-найти́сь[나이찌시]
2-3. близко
бли́зко | |
어근 | 어근접미사(suffix) |
-близк- | -о |
부사 бли́зко [블리스꺼]는 '가까이, 가깝게, 가깝다'란 뜻입니다. 이는 '가까운, 가깝다'란 뜻의 형용사 бли́зкий [블리스끼-]에서 유래했죠.
2-4. друг друга
주격 | - |
생격 | дру́г дру́га дру́г от дру́га |
여격 | дру́г дру́гу дру́г к дру́гу |
대격 | дру́г дру́га дру́г про дру́га |
조격 | дру́г дру́гом дру́г с дру́гом |
전치격 | дру́г о дру́ге |
дру́г дру́га [드루그 드루가]는 '활동의 상호성을 표시'하는 관용어구로 '서로'라는 뜻입니다.
Это возможность получше узнать друг друга. | 이는 서로 더 잘 알 수 있는 기회(가능성)이다. |
Они пытаются нести друг друга одновременно. | 그들은 서로 동시에 나르려고 노력한다. |
2-5. ночное небо : 밤하늘
단수 | 복수 | |
주격 | ночно́е не́бо | ночны́е небеса́ |
생격 | ночно́го не́ба | ночны́х небе́с |
여격 | ночно́му не́бу | ночны́м небеса́м |
대격(불활동체) | ночно́е не́бо | ночны́е небеса́ |
조격 | ночны́м не́бом | ночны́ми небеса́ми |
전치격 | ночно́м не́бе | ночны́х небеса́х |
ночно́е не́бо [노치노예 녜버]는 '밤하늘'이란 뜻입니다.
문장에서 в ночно́м не́бе [브 노치놈 녜베]라고 했는데, 이는 전치격으로 쓰여 '밤하늘에'라는 뜻입니다.
2-6. северный
се́верный | ||
어근 | 어근접미사(suffix) | 어미 |
-север- (북, 북쪽) |
-н | -ый |
형용사 се́верный [셰비르늬-]는 '북쪽의'란 뜻입니다.
단수 | 복수 | ||||
남성 | 중성 | 여성 | |||
주격 | се́верный | се́верное | се́верная | се́верные | |
생격 | се́верного | се́верной | се́верных | ||
여격 | се́верному | се́верной | се́верным | ||
대격 | 활동체 | се́верного | се́верное | се́верную | се́верных |
불활동체 | се́верный | се́верные | |||
조격 | се́верным | се́верной | се́верными | ||
전치격 | се́верном | се́верной | се́верных | ||
단어미형 | се́верен | се́верно | се́верна | се́верны |
위 문장에서는 '황소자리 유성군(Taurids)'이란 뜻의 복수 명사 Тауриды [따우리듸]를 한정수식하기 때문에 복수 주격인 се́верные [셰베르늬예]로 쓰였다.
2-7. видный
ви́дный | ||
어근 | 어근접미사(suffix) | 어미 |
-вид- (생김, 모습, 형태) |
-н | -ый |
단수 | 복수 | ||||
남성 | 중성 | 여성 | |||
주격 | ви́дный | ви́дное | ви́дная | ви́дные | |
생격 | ви́дного | ви́дной | ви́дных | ||
여격 | ви́дному | ви́дной | ви́дным | ||
대격 | 활동체 | ви́дного | ви́дное | ви́дную | ви́дных |
불활동체 | ви́дный | ви́дные | |||
조격 | ви́дным | ви́дной | ви́дными | ||
전치격 | ви́дном | ви́дной | ви́дных | ||
단어미형 | ви́ден | ви́дно | видна́ | видны́ |
질적형용사 ви́дный [비드늬-]는 '보이는'이란 뜻입니다. '보이다'란 뜻의 불완료상 동사 видеть [비디찌]와 그 유래가 같습니다.
3. 번역
5:20 오후 오늘 달과 스피카가 밤하늘에 서로서로 가까이 위치할 것이다. |
5:20 오후 북부 황소자리 유성군은 오늘 보일 것이다. |
반응형
'언어 > 러시아어' 카테고리의 다른 글
몇몇 러시아어 동사의 상짝 정리 (0) | 2023.11.20 |
---|---|
일상 러시아어 - 스카이스캐너 항공권 가격 알림 (2) | 2023.11.19 |
러시아어 10,20,30,40,50,60,70,80,90의 격변화 정리 (0) | 2023.11.07 |
러시아어 11,12,13,14,15,16,17,18,19,20의 격변화 정리 (0) | 2023.11.07 |
러시아어 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10의 격변화 정리 (0) | 2023.11.06 |