728x90
1. 원문
Нет последних приложений |
2. 단어
2-1. последних : 최후의, 최근의
после́дний [관계형용사] | |
어근 | 접미사(suffix) |
-последн- | -ий |
после́дних [뻐슬례드니흐]는 형용사 после́дний [뻐슬레드니-]의 복수 생격, 복수 활동체 대격, 복수 전치격입니다.
여기선 Нет[녵] 뒤에 와 복수 생격으로 쓰였죠.
관계형용사 после́дний의 뜻은 '최후의, 후자의(다른 모든 것들의 끝에 있는, 그 너머에 있는), 최신의, 최근의(가장 새로운)'입니다.
'가장 마지막에 있는'이란 기본적인 뜻을 가지고 있죠. 이 말은 시간흐름상 '가장 최근'이기에 '최근, 최신'이란 뜻으로도 쓰이는 것입니다.
2-2. приложений : 애플리케이션들
단수 | 복수 | |
주격 | приложе́ние | приложе́ния |
생격 | приложе́ния | приложе́ний |
여격 | приложе́нию | приложе́ниям |
대격(불활동체) | (주격) | (주격) |
조격 | приложе́нием | приложе́ниями |
전치격 | приложе́нии | приложе́ниях |
приложе́ний [쁘리러졔니-]는 приложе́ние [쁘리러졔니예]의 복수 생격입니다.
불활동체 중성명사 приложе́ние는 '부가(첨가), 부착(접착, 흡착), 부가물(첨가물, 부록), 부착물'라는 기본적인 뜻을 가집니다.
언어학에서는 '동격(apposition, 두 요소가 나란히 배치되어 한 요소가 다른 방법으로 다른 요소를 식별하는 문법적 구조)', 컴퓨터에서는 '애플리케이션(application, 응용 프로그램)'이란 의미로 쓰이죠. 간혹 '적용, 응용(примене́ние)'이라는 의미로도 쓰이는데, 이는 애플리케이션의 '응용'과 아무 상관 없습니다.
3. 번역
최근의 애플리케이션들이 없다. (=최근 실행한 애플리케이션들이 없다.) |
반응형
'언어 > 러시아어' 카테고리의 다른 글
일상 러시아어 - 미세먼지 : 좋음 (0) | 2023.08.02 |
---|---|
일상 러시아어 - 유튜브 메뉴 (0) | 2023.07.31 |
일상 러시아어 - заряжено (0) | 2023.07.28 |
일상 러시아어 - 두바이 부동산 광고 (0) | 2023.07.26 |
일상 러시아어 - 영구 화장 (0) | 2023.07.25 |